23.04.2019 22:36


Němečtí studenti jsou svědomití, myslí si Češka studující v Německu přes Erazmus

Autor: Helena Havranová | Kurz: Online Stisk | Kategorie: Publicistika

Na Erasmus odjela, aby se zlepšila v němčině. Studentka učitelství angličtiny a němčiny Helena Dombajová stihla za téměř šest měsíců, které už v Německu strávila, poznat místní univerzitu i studentský život. „Myslím si, že studenti, kteří chtějí jazyk vyučovat, by rozhodně měli do dané země vyjet. Zkušenosti s rodilými mluvčími a způsobem, jakým jazyk používají, je nenahraditelná,“ říká studentka.

Helena Dombajová (uprostřed) v Německu zavítala také na vánoční trhy.

Cizí jazyky zajímaly Helenu Dombajovou vždycky, už jako dítě si četla v anglických knížkách, přestože jim pořádně nerozuměla. Pro studium vysoké školy si proto vybrala učitelství angličtiny a němčiny, které studuje na Pedagogické fakultě brněnské Masarykovy univerzity. Aby se v jazyku ještě víc zdokonalila, rozhodla se loni na podzim odjet na studijní pobyt Erasmus do německého města Tübingen. Z původně plánovaného jednoho semestru si pobyt prodloužila až do léta a kromě samotného Tübingenu je spokojená také s kvalitou výuky na tamní univerzitě nebo se studentským životem.

Proč jste se rozhodla vyjet právě do německého Tübingenu?

Německo jsem si vybrala hlavně kvůli přízvuku, který zní jinak než například v Rakousku nebo Švýcarsku. Od kamarádky, která v Tübingenu na Erasmu v minulosti byla, jsem pak slyšela, že je to skvělé místo. Také jsem nechtěla do velkého města, z části možná proto, že sama pocházím z vesnice. Také jsem doufala, že v menším městě se víc dostanu do kontaktu s lokálními rodilými mluvčími, než kdybych byla ve velkém městě, kde je daleko víc mezinárodních studentů.

Tübingen s necelými devadesáti tisíci obyvateli opravdu nepatří v Německu mezi velká města.

Paradoxní ale je, že zrovna v Tübingenu je velké množství mezinárodních studentů. Je to hlavně díky prestižní univerzitě, na akterou dojíždějí studenti z celého Německa, především za obory medicíny a teologie. Tübingen je také jedním z nejvíc studentských měst v Německu. I když jsem z toho byla na začátku trochu zklamaná, zjistila jsem, že je to spíš o mém přístupu a rozhodnutí mluvit jenom německy a okolní podmínky na to nemají příliš vliv.

Kdybyste měla zvolit jedno slovo, kterým byste charakterizovala Tübingen, které by to bylo?

Alternativní. Tubingen je v mnoha věcech bublina, žije tu například hodně veganů a hipsterů. Lidi se snaží žít ekologicky, vyhýbají se používání plastů a často pořádají trhy s bio zeleninou a ovocem. Většina kaváren také nabízí možnost odnést si vlastní hrníček, do kterého zákazníkům kávu udělají, namísto do jednorázového kelímku.

Co pro vás bylo po příjezdu nejtěžší?

Na začátku byla náročné vyřídit administrativu. Ke studentským kolejím, pojištění a dalším jsem musela mít spousty papírů a chodit po úřadech. Ve škole jsem si zvolila předměty, které nebyly příliš těžké, a většina z nich byla určena pro studenty, kteří mají němčinu jako druhý jazyk. Pouze předmět zaměřen na skladbu vět jsem měla germanistický, tedy s rodilými Němci. Vyučující nám na první hodině řekl, že polovina studentů předmět neudělá. I když byl ale kurz těžký, ve výsledku mi toho dal nejvíc a udělala jsem ho, dokonce na druhou nejlepší známku.

Jaké je na německých univerzitách známkování?

V Německu používají známky od jedné do šesti, přičemž každý stupeň má ještě dva podstupně, se třemi a sedmi desetinami, tedy 1; 1,3; 1,7; 2 a tak dále. Od jedné do čtyř znamená, že studenti předmět zvládli, od 4 do 6 neuspěli.

 

UČITELSTVÍ JE V NĚMECKU PRESTIŽNÍ POVOLÁNÍ

V Česku studujete na pedagogické fakultě, v Německu ale na filozofické. Proč?

V Německu vůbec nejsou pedagogické fakulty, proto v Tübingenu studuju germanistiku na filozofické fakultě. Pokud chtějí zájemci studovat učitelství, například němčiny, přihlásí se na germanistiku, kde si zvolí učitelský pětiletý obor, takzvaný Lehramt. Je to podobné, jako například český obor německý jazyk se zaměřením na vzdělání na filosofické fakultě.

Jak byste porovnala studium němčiny na pedagogické fakultě v Brně a filosofické fakultě v Tübingenu?

Předměty v Tubingenu jsou určitě těžší a kvalitněji vystavěné. Vyučující také kladou důraz spíš než na memorování na analýzu literatury a výklad textů.

Jak Němci učitelství vnímají?

Být učitelem, hlavně na gymnáziu, je v Německu celkem prestižní. Učitelé jsou dobře placení a studium rozhodně není snadné, což je také díky tomu, že studují například právě na filozofické nebo jiné fakultě zaměřené na daný obor. Celkově mám pocit, že pedagogické fakulty, jak je známe v Česku, ubírají na odbornosti a mají tendenci obor zjednodušovat.

Jaký je přístup německých vysokoškoláků ke studiu?

Studenti mají v Německu víc svobody a vyučující kladou větší důraz na individuální práci studentů. Obvykle odevzdávají až závěrečnou práci na konci semestru a i když mají přes rok průběžné úkoly, nikdo je nekontroluje. Zároveň se mi zdá, že oproti českým studentům se v Německu víc zajímají o svůj obor i ve volném čase.

Čím si myslíte, že to je?

Ve škole píšou studenti celkem hodně prací, takzvaných Hausarbeit. Je něco jako seminární práce a často se jimi ukončují předměty. Myslím, že psaní jim hodně pomáhá v prohlubování znalostí o oboru.

Jak vypadá zkouškové období?

Zkoušky jsou obvykle poslední týden semestru. Pak už mají studenti jen termíny odevzdávání závěrečných prací, které se různí. Několikatýdenní zkouškové období, které je v Česku, tady ale nemají. Předměty na německých univerzitách také mají více kreditů, obvykle kolem šesti až devíti, a většinou se skládají z několika složek, jako jsou přednášky, semináře a cvičení. Předmětů, a tím pádem i závěrečných zkoušek, tedy nemají tolik a v jednom týdnu to lze zvládnout.

 

Studenti v Německu rádi tráví čas venku.

PŘEKONAT PRVOTNÍ BERIÉRU JE PŘI SEZNAMOVÁNÍ S NĚMCI OBTÍŽNÉ

Jací jsou němečtí studenti?

Myslím, že jsou hodně svědomití, dokáží si naplánovat svůj čas a rozvrhnout si práci. Zároveň rádi tráví čas venku v parcích, kde si povídají nebo hrají hry.

Překvapilo vás u studentů něco?

Po každé přednášce nebo semináři studenti klepou klouby na zápěstí do stolů, potlesku. Je to místo poděkování, něco jako potlesk. Když je přednáška hodně dobrá, klepou víc nahlas, když se jim naopak moc nelíbí, klepou jen trochu.

Jak těžké je pro vás, jakožto zahraniční studentku, navázat s Němci kontakt?

Obecně mi připadá, že Němci jsou celkem nepřístupní. Většinou mají vybudované vlastní sociální skupiny a příliš je nezajímají povrchní konverzace a poznávání dalších lidí. Na druhou stranu, když už se s některými seznámím, jsou milí a přátelští. Je ale těžké překonat první bariéru.

Jaký je v Tübingenu studentský život?

Místní studentský život se mi hodně líbí a myslím, že mi v Česku bude chybět. Studenti často tráví volný čas venku, chodí do parků, povídají si, hrají na kytary nebo deskové hry. V porovnání s Českem také němečtí studenti mají vyšší životní standard. Například je tu úplně normální mít vlastní pokoj, i v  nejlevnějším ubytování.

Co na místním způsobu života oceňujete nejvíc?

Líbí se mi, že tady hodně lidí jezdí na kolech a všude jsou cyklostezky. Je také časté, že lidé věci, jako oblečení nebo třeba knihy, které už nepotřebují, dají do krabice, kterou položí na ulici a kdokoli si věci může vzít. Celkově je tady normální kupovat si věci z druhé ruky, tak jsem si například koupila i kolo.

 

MAGISTERSKÉ  STUDIUM PLÁNUJU V ZAHRANIČÍ

Potkáváte se na univerzitě spíš s dalšími studenty Erasmu, nebo německými studenty?

Řekla bych, že s oběmi skupinami celkem vyrovnaně. S Němci se setkávám hlavně na předmětech germanistiky, pak také na španělštině anebo v českém semináři, kde mám praxi.

Co v českém semináři děláte?

Pomáhám vyučující, která je rodilá Češka a v Německu žije už přes dvacet let. Vysvětluju studentům některá cvičení, opravuju jim výslovnost nebo koncovky. Český seminář je předmět, který si mohou zvolit studenti oboru slavistika, tedy slovanských jazyků. Musí zvolit dva slovanské jazyky, přičemž obvykle si vybírají ruštinu a k tomu polštinu, češtinu nebo slovenštinu.

Před rokem jste se začala ve volném čase učit španělsky. Proč jste zvolila právě tento jazyk?

Španělština je dobře využitelná, kromě Španělska jí lidé mluví skoro v celé Jižní Americe. V porovnání například s němčinou je to navíc celkem jednoduchý jazyk na učení. Také mě zajímá kultura španělsky mluvících zemí, lidé z nich mi připadají více otevření a přátelští, zároveň ale často neumí anglicky. Umět jejich jazyk mi  mnoho věcí usnadní a pomůže lépe proniknout do jejich kultury.

Přemýšlela jste, že byste v budoucnu magisterský stupeň studovala například v Německu?

Určitě bych ve studiu ráda pokračovala v zahraničí. Člověk si sice musí spoustu věcí vyhledat a zařídit, myslím si ale, že ho to hodně obohatí. Jestli v Německu úplně nevím, je ale pravda, že kromě výběru z mnoha kvalitních univerzit by to bylo výhodné finančně, například i proto, že bych nemusela platit školné.

Klíčová slova: Erasmus, Německo, Tübingen, univerzita, studenti

Fotogalerie

Hodnocení příspěvku

1 | 2 | 3 | 4 | 5 (1 - nejhorší, 5 - nejlepší)

Vkladání nových komentářů skončilo.