14.05.2014 14:04


Auto s dvaceti lidmi není v Sýrii nic neobvyklého, říká modelka

Autor: Haraštová Vendula | Kurz: Stisk | Kategorie: Publicistika

Napůl Syřanka, napůl Češka. Ovládá jak arabštinu, tak i češtinu. Na přehlídkových molech působí teprve třetím rokem, přesto se ale její kariéra ubírá správným směrem. Jednadvacetiletá studentka z Moravské Třebové se rozhodně nenudí.

Tereza Rachidová je studentkou obchodní vysoké školy, ale zároveň se už třetím rokem úspěšně věnuje modelingu. Zajímavostí je, že má rodinu z otcovy strany v Sýrii, kterou kvůli tamním neutuchajícím nepokojům nemůže ani navštěvovat.

Chtěla jste být modelkou odmalička?

Ne, ještě mám spoustu dalších přání a plánů. Na modelingu si nemohu dovolit postavit svůj život. Některá děvčata, pro která je modeling vše, jsou ochotná udělat cokoliv od drastického hubnutí, plastických operací až po "kamarádství" s návrháři a fotografy. A to já rozhodně nechci.

Co vás na modelingu baví?

Baví mě celá ta show, která je součástí každé přehlídky nebo focení. Zkoušení modelů, líčení, česání, choreografie a samotná přehlídka v záři reflektorů. Užívám si také focení a zvuk spouště fotoaparátů.

Tereza Rachidová. Foto: Archiv Terezy Rachidové.A naopak, jaké jsou nejhorší momenty?

Neustále od všech slyším nějakou osobní kritiku. Jste moc tlustá, moc vysoká, moc malá, máte dlouhé, nebo krátké vlasy, velký a malý nos, malé rty a podobně. Je nutné si zvyknout na fakt, že jsem něco jako zboží a buď se návrháři hodím, nebo ne.  Nesmím to brát osobně, ale občas to jde těžko.

Jak vypadá váš normální pracovní den?

Když mám přehlídkový den, musím brzo vstávat a pak už jsem na nohách až do pozdního večera. Pořád se na někoho čeká, na návrháře, maskérky, kadeřníky, choreografy. Někdy celá příprava na přehlídku, trvající asi třicet minut, zabere celý den.  Všichni se totiž snaží o perfektní provedení své práce. Nikdy se nezapomíná na sebemenší detaily, které by se zdály zbytečné. Před přehlídkou jsou vždy castingy a na nich si porota složená z návrhářů vybere z pozvaných modelek jen ty vhodné. To taky trvá někdy i celý den.

Čeho chcete jako modelka dosáhnout?

S modelingem jsem začala poměrně pozdě, většina úspěšných modelek startuje svoji kariéru tak ve dvanácti letech. Takže nevím, zda se mi to podaří, ale jedním z mých snů je předvádět modely pro Elieho Saaba.

A co rodina, podporuje vás?

Rodina má samozřejmě radost, když se mi daří a je smutná, když je tomu naopak.

Máte rodinu i v Sýrii, jak reagovala na to, že se předvádíte na mole?

Vlastně nijak významně. Rodinu v Sýrii zajímá především vzdělání, takže bych je asi víc potěšila, kdybych studovala například medicínu.

V poslední době se v médiích objevovaly zprávy o bojích v Sýrii, používání chemických zbraní a podobně. Zasáhla tato situace nějak vás nebo vaši rodinu?

Bohužel zasáhla, neboť moje rodina v Sýrii žije v Homsu, kde probíhaly největší nepokoje. Jsem ráda, že to všichni přežili. Lidé, i jejich domy. V současnosti se boje zklidnily, tak uvidíme, co bude dál. Válčí se již tři roky, takže ani nemohu příbuzné navštívit. 

Pociťujete rozdíly mezi českým a syrským každodenním životem?

Sýrie je v převážné většině země tvořená muslimy, ale rodina mého otce patří ke čtrnáctiprocentní křesťanské menšině. Tudíž v rámci široké rodiny a okolí křesťanské čtvrti je život totožný s životem v Evropě. Samozřejmě, pokud se pohybuji v muslimské části, musím respektovat jejich zvyky.

A co syrská kuchyně?

Vždy, když si vzpomenu na některá z jídel, která s láskou pro celou rodinu připravuje babička, tak se mi začnou sbíhat sliny. Příprava jídla vychází z tradic středomořské kuchyně, která je bohatá na zeleninu, ryby, sýry a ovoce. Maso je kuřecí, hovězí nebo skopové.

Mají Syřané rádi turisty?

K cizincům, kteří k nim přistupují jako hosté, se chovají přímo královsky. Zvou je na oběd, na večeři, většinou musí přespat u nich doma a seznámit se s celou rodinou. Je to velký rozdíl oproti chladnému evropskému přístupu například i k příbuzným, natož k cizincům.

Zažila jste v Sýrii něco neobvyklého či zajímavého?

Několikrát jsem viděla auto nebo motorku s deseti až dvaceti pasažéry. Jinak úžasnou událostí je bezpochyby svatba, která bývá velkolepá a účastní se jí stovky lidí.

 

Medailon

Tereza Rachidová se narodila v roce 1993 v Moravské Třebové. Je napůl Češka a napůl Syřanka. Odmaturovala na soukromé obchodní škole v Litomyšli a nyní pokračuje ve studiu téhož oboru na vysoké škole v Praze. V posledních třech letech se úspěšně věnuje modelingu.

Klíčová slova: rozhovor, modelka, Sýrie

Fotogalerie

Hodnocení příspěvku

1 | 2 | 3 | 4 | 5 (1 - nejhorší, 5 - nejlepší)

Vkladání nových komentářů skončilo.